Главная

Введение

Улан-Удэ в период Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.

Промышленность

Транспорт

Эвакогоспитали

Медицинские работники эвакогоспиталей

Наука. Образование

Культура и искусство

Писатели - участники  Великой Отечественной войны

Всенародная помощь фронту

Дети войны Республики Бурятия

Участники Великой Отечественной войны

Воины Бурятии - Герои Советского Союза

Воины Бурятии - полные кавалеры ордена Славы

Воины Бурятии - жители города Улан-Удэ

Воины Бурятии - участники Парадов Победы в Москве

Памятники

Библиография

Боевой путь 321-й сибирской дивизии (фотоальбом Дугарон С.М.)

ПИСАТЕЛИ – УЧАСТНИКИ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

 

23 июня 1941 г. в Улан-Удэ состоялся общегородской митинг. От имени творческой интеллигенции выступил писатель Н. Балдано, выразивший готовность советских людей отдать все силы для разгрома врага. Стихотворение Хоца Намсараева «Победим наверняка», опубликованное 9 июля 1941 г. в газете «Бурят-Монголой Унэн», – это первое слово бурятской поэзии о начавшейся войне советского народа с вероломно напавшим на нашу страну германским фашизмом.

10 июля в «Бурят-Монголой Унэн» были опубликованы стихотворения «Я стану летчиком» (Би летчик болохоб) Д. Хилтухина, 12 июля – «Наше дело Победа» (Манай хэрэг Илалта) Ц. Галсанова, 13 июля – «Смерть фашизму» (Фашизмда ухэл) Д. Дамдинова, 15 июля – «Бьем винтовкой метко» (Буугаа мэргээр шагаая) Ц. Галсанова..

Иванов А. Когда гремели пушки.../ А. Иванов // Байкал. - 1975. - №2. -151-154.

Читать (PDF)

С оружием в руках ушли на фронт более двадцати писателей из Бурятии – Шираб-Сэнгэ Бадлуев, Бато Базарон, Жамьян Балданжабон, Африкан Бальбуров, Даши-Рабдан Батожабай, Константин Брянский, Геннадий Дагуров, Дамба Жалсараев, Арсалан Жамбалон, Михаил Жигжитов, Цыретор Зарбуев, Константин Карнышев, Дольен Мадасон, Семен Метелица, Барадий Мунгонов, Цокто Номтоев, Жамсо Тумунов, Алексей Уланов, Данри Хилтухин, Бадма Шойдоков. Оставшиеся в тылу служили делу победы своим литературным словом – Хоца Намсараев, Цэдэн Галсанов, Намжил Балдано, Чимит Цыдендамбаев, Дарижаб Дамдинов и др.  Это целая плеяда мужественных и талантливых личностей, перенесшие военные и послевоенные невзгоды.

Что характерно для писателей, попавших на фронт, многие из них ушли добровольцами, и такие как Цыретор Зарбуев, Константин Брянский, Александр Бардамов, Генин-Дарма Барбаков (Нацов) в силу того, что были совсем еще молодые, не успели на Родине прославиться своим творчеством, они начали только  писать и погибли на полях сражений.

Многим из них было в ту пору 19-20 лет, некоторые за плечами имели большой житейский опыт. У каждого была своя мечта, свои планы на будущее. Но война вносит свои коррективы в мирную жизнь.

Я иду на врага

Чтоб листья у пруда шептались

Чтоб герани цвели

И в полях колосилася рожь.

Чтоб песни лились

В голубые прозрачные дали,

Зеленели луга,

И закат для тебя был хорош…

Так выразил свой мотив журналист и поэт Константин Брянский. И под эти строки мог бы подписаться каждый из поэтов и писателей Бурятии, который с оружием в руках защищал свою Родину.

С началом Великой Отечественной войны, один из первых бурятских поэтов Данри Хилтухин пишет стихотворение на военную тему «Минии лётчик» (Это лётчик мой), напечатанное в газете «Буряад-Монголой үнэн». В годы войны фронтовой путь писателя прошел на Ленинградском фронте. На фронте продолжает заниматься литературным творчеством, читает бойцам свои стихи, публикуется в дивизионной газете «За Родину!» Волховского фронта. В 1942 г.  издает поэтический сборник «За отчизну», написанный по горячим следам сражений, через год в 1943 г. – «Лирику войны». 10 октября 1943 г. стихотворение,  проникнутое верой в победу «Письмо матери» передают по Всесоюзному радио. С годами главной темой для Хилтухина становится военная тема, а герои жизни – героями его книг.

Поэт, ученый-фольклорист, прошедший большую жизненную школу Алексей Уланов в годы Великой Отечественной войны участвовал в обороне г. Сталинграда, где в боевых сражениях был тяжело ранен. После выздоровления продолжает заниматься на фронте литературным творчеством, читает бойцам своего полка стихи, сочиненные по горячим следам фронтовых событий. В 1943 г. выпускает  поэтический сборник «Есть сила – шагай!».

Классика бурятской литературы Жамсо Тумунова, который собирался «учиться и приобрести знания, написать роман и взобраться на вершину Эльбруса», война заставила уйти его на фронт. В годы Великой Отечественной войны он был литературным сотрудником армейской газеты 17-й армии на востоке, заместителем командира батальона 54-й дивизии 3-го Белорусского фронта. В обстановке военного времени пишет произведения малой формы: стихи и рассказы. В 1942 г. публикует книгу рассказов «Талын бүргэд» (Степной орёл) и поэму «Эхын юрөөлөөр» (Благословение матери). Фронтовые произведения писателя – документальная повесть «Наступаем в сторону заката», поэма «Четыре года», рассказы, стихи, статьи и дневники составили определенный этап в его творческой биографии.

Другой писатель, по профессии учитель бурятского языка и литературы Цокто Номтоевпосле окончания высших артиллерийских курсов в Ташкенте служил в составе 21-го стрелкового полка 231-й стрелковой дивизии Сталинградского фронта. С марта 1944 г. по 9 мая 1945 г. командовал дивизионом гвардейского тяжелого самоходного артиллерийского полка Белорусского фронта. В годы войны он также вел дневниковые записи, писал стихи и рассказы, вошедшие в сборник «Хүсэн» (Дороги фронтовые).

Барадий Мунгонов и Бадма Шойдоков, как хорошие охотники, были на фронте снайперами, показывая чудеса героизма. Чудом спасается от вражеской пули Барадий Мунгонов, участвуя в боях западнее Москвы, чей роман «Хилок наш бурливый» впоследствии был выдвинут на Ленинскую премию СССР. В  марте 1942 г. после тяжелого ранения он был демобилизован. Военная тематика становится одной из главных в творчестве Бадмы Шойдокова, где прообразами его литературных героев становятся прославленные земляки. Общественное признание получает его повесть о боевом подвиге полного кавалера ордена Славы Бато Дамчеева «Дархан соло» (Воинская слава), изданная в 1971 г. Книга была высоко отмечена Ленинским комсомолом и Союзом писателей Бурятии.

Молодой поэт Цыретор Зарбуев добровольцем уходит на фронт. С фронта он пишет несколько писем, где сообщалось, что он стал младшим командиром и служит в лыжно-десантном батальоне. В 1942 г. он геройски погиб на поле битвы. Впоследствии Данри Хилтухин его сослуживец вспоминал: «Тяжёло раненый, он просил, чтоб я после Победы вернувшись с фронта, зашёл к ним домой и передал привет родным и близким, родным Саянам и седому Байкалу…».

В годы Великой Отечественной войны прошли дорогами войны на  Дальнем Востоке, участвуя в разгроме Квантунской армии Семен Метелица, Михаил Жигжитов, Дамба Жалсараев, Жамьян Балданжабон, Арсалан Жамбалон, а Константин Карнышев служил на Тихоокеанском флоте, участвовал в освобождении Порт-Артура, после ранения был демобилизован.

В 2015 году в Бурятии вышла книга "Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг." (Улан-Удэ, 2015), в которой представлены произведения писателей-фронтовиков, участников Великой Отечественной войны. Рассказы, повести, стихотворения даны на бурятском и русском языках.

                                                      

Дугарнимаев Ц-А. Тема войны в бурятской литературе / Ц-А. Дугарнимаев // Байкал. - 1975. - №2. - С. 143-145.

Читать (PDF)

Литература периода Великой Отечественной войны (1941-1945). Глава III // История бурятской советской литературы. - Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1967. - С. 160-243.                                              

Читать (PDF)

 

Бальбуров Африкан  Андреевич (1919-1980)

Базарон Бато Базарович (1907-1966)

Дагуров Геннадий Владимирович (1909-1999)

Жалсараев Дамба Зодбич (1925-2002)

Батожабай Даширабдан  Одбоевич (1921-1977)

Балданжабон Жамьян  Балданович (1909-1967)

Барданов Александр Балханович (1908-1944)

Брянский Константин Гаврилович (1910-1943)

Бадлуев Шираб-Сэнгэ Бадлуевич (1924-1985)

Жамбалон Арсалан Жамбалович (1924-2011)

Жигжитов Михаил Ильич (1915-1990)

Зарбуев Цыретор Дугарович (1921-1942)

Карнышев Константин Григорьевич (1927-2004)

Ким Иннокентий Алексеевич (1909-1988)

Мадасон Дольён (1911-1984)

Метелица Семен Борисович (1912-1974)

Мунгонов Барадий Мункуевич (1922-1989)

Номтоев Цокто Номтоевич (1910-2003)

Тумунов Жамсо Тумунович (1916-1955)

Уланов Алексей Ильич (1909-2000)

Хилтухин Данри Данилович (1905-1978)

Шойдоков Бадма Шойдокович (1921-2011)

 

АФРИКАН БАЛЬБУРОВ  (1919-1980) 

 

Бальбуров Африкан  Андреевич – прозаик, публицист, родился 5 мая 1919 г. в с. Корсунгай Аларского района Усть-Ордынского бурятского округа Иркутской области. Окончил школу фабрично-заводского училища, трудовую деятельность начал в 15 лет слесарем по ремонту станков на Улан-Удэнском паровозовагоноремонтном заводе, одновременно писал материалы для заводской многотиражки «Гигант Бурятии». Учился в Бурятском государственном педагогическом институте им. Д. Банзарова, Иркутском государственном университете. Работал журналистом, редактором в газетах «Бурят-Монгольская правда», «Бурят-Монгольский комсомолец», заведующим сектором литературы и фольклора Бурят-Монгольского государственного научно-исследовательского института языка, литературы и истории, лектором, руководителем лекторской группы обкома КПСС.

С началом Великой Отечественной войны А. Бальбуров заканчивает курсы политсостава в Иркутске и публикует книгу военных рассказов «Новеллы» (1941). В 1942 г. его направляют на учебу в зенитно-артиллерийскую школу, затем был назначен в 205-ю  танковую бригаду комиссаром минометной роты. Из-за тяжелой болезни в 1943 г. был демобилизован в распоряжение Бурятского обкома КПСС, работал лектором. В 1944-1947 гг. был  собственным корреспондентом «Правды» по Бурят-Монголии.

В 1948 г. А. Бальбуров, вернувшись на родину в Аларский район, работает учителем литературы, завучем Забитуйской семилетней школы, заместителем директора учебного комбината в г. Ангарске. С возвращением в Улан-Удэ работает в Республиканском комитете по радиовещанию и телевидению, редакции газеты «Бурят-Монгольская правда», редактором, ответственным секретарем журнала «Свет над Байкалом», главным редактором журнала «Байкал». В 1959 г. он в качестве пресс-секретаря принимает участие во II Декаде бурятской литературы и искусства в Москве. В последние годы жил в Москве, Алма-Ате.

В 1938 г. он опубликовал первую новеллу «Песнь об ушедших кошмарах», в 1940 – рассказ «В ночи», в 1941 – книгу военных рассказов «Новеллы». Автор книг: «У нас в Зэргетуе» (1959), «Мы живём за Байкалом» (М, 1967), «У нас в Бурятии» (1969), «Чау-Чау» (1972), «Белый месяц» (М., 1973), «Золотой корень» (М., 1980).

Автор романа «Поющие стрелы» (М., 1962), многократно переизданного в Улан-Удэ и Москве. В 1972 году роман вышел на бурятском языке  в переводе Д. Дугарова и Г. Чимитова под названием «Зэдэлээтэ зэбэнүүд». Широкое читательское признание роман получил за эпический размах, за историческую правдивость и психологическую углубленность.

В соавторстве с Д. Хилтухиным написал документальную повесть «Приказываю жить» (1963). Автор пьесы «В зареве революции» (1967), сценария документального фильма «Аянга» (1960), повестей «Зарево» (1975), «Витимская сказка» (Алма-Ата, 1983). Публикует книги очерков о людях Бурятии, о родном крае, о других странах – «В стране синих горизонтов» (1965), «О дружбе и счастье» (М., 1973), «По ближним и дальним широтам» (1974), «Озарённые» (М., 1977).

За художественно-очерковую книгу на двух языках «Двенадцать моих драгоценностей» (М., 1975) и на бурятском «Арбан хоёр эрдэни шэмэгни» (1975) в переводе Г. Чимитова удостоен Государственной премии Бурятии в области литературы и искусства. Печатался в журналах «Дружба народов», «Нева», «Дальний Восток», «Байкал». 

А. Бальбуров признанный переводчик на русский язык бурятских, монгольских писателей. Произведения писателя переведены на монгольский, якутский, марийский, казахский, эстонский языки.

Член Союза писателей СССР с 1940 г. Народный писа­тель Бурятии (1973).  Лауреат Государственной премии Бурятии. Заслуженный работник культуры Бурятии. Лауреат премии всесоюзного конкурса на лучшее художественное произведение для детей за цикл рассказов о строителях БАМ (1977). Награжден медалями «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», «За победу над Японией», «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».

 

 

БАТО БАЗАРОН (1907-1966)

 

Базарон Бато Базарович – поэт, родился 25 мая 1907 г. в с. Верхняя  Кижинга Кижингинского района Бурятии. В развитии бурятской поэзии 1930-х годов большую роль сыграло творчество Бато Базарона. В возрасте 11 лет, он впервые сел за школьную парту, и в 15 лет начинает обучать грамоте взрослых в школах и пунктах ликвидации безграмотности. В 1924 г. отдел народного образования Хоринского аймака направил его учиться в Бурят-Монгольский педагогический техникум, который окончил в 1929 г. В эти годы активно занимается литературным творчеством – пишет первые стихи, публикуется на страницах газеты «Буряад-Монголой унэн», журналов «Соёлой хубисхал», «Эрдэм ба шажан», сборников «Тэмсэлэй шэмэг», «Дээжэ». В 1929 г. после окончания техникума работает в Бурятском обкоме комсомола. С 1931 г. занимается педагогической деятельностью и принимает активное участие в составлении учебных пособий для бурятских школ. В 1942-1945 гг. служил в 97-м артиллерийском полку Забайкальского военного округа. Принимал участие в боях за город Хайлар. После демобилизации становится редактором районной газеты «Кижингинский колхозник», в 1955 г. возвращается в школу. С 1959 г. до последних дней жизни работал в Хоринской районной газете «Удинская новь».

Глубоко национальные образы произведений Б. Базарона, поэтическая красота стиха оставили заметный след в бурятской поэзии. Во второй половине 1920-х годов являлся одним из плодовитых поэтов Бурятии. Им написано значительное количество стихотворений – «1-е мая», «Кижинга», «Степь родная», «Нива» и другие. В 1935 г. выходит в свет первая книга стихов «Сэлэнгын үер» (Половодье Селенги). С особой силой звучит голос поэта в военные годы. В 1945 г. выходит сборник «Пост дээрэ» (На посту), куда вошли стихи, написанные в годы войны. С военной тематикой Б. Базарон не расстаётся и после войны, создав поэму, посвященную боевым подвигам Героя Советского Союза Дармы Жанаева. В последующие годы он публикует сборники  «Сэлэнгын үер» (Половодье Селенги) (1957), «Элдин сагай эдиршүүд» (Молодость нашего времени) (1961), «Майн үглөөгүүр» (Майское утро) (1966). После ухода его из жизни опубликованы сборники «Алтан гадаһан» (Полярная звезда) (1967), «Зургаанай зам» (Путь шести) (1997).

Бато Базарон известен не только как плодотворный поэт, но и как автор рассказов, одноактных пьес, переводов. В 1958 г. выпускает сборник рассказов «Рассказууд» (Рассказы). Им переведены стихи классиков русской литературы А. Пушкина, Н. Некрасова, Н. Кольцова, М. Лермонтова, «Алёнушкины сказки» Мамина-Сибиряка, роман Г. Николаевой «Жатва».

Его произведения вошли в сборники «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Бато Базарон награжден медалями «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», «За победу над Японией».

 

 

ГЕННАДИЙ ДАГУРОВ (1909-1999)

 

Дагуров Геннадий Владимирович – поэт, родился 9 ноября 1909 г. в с. Тараса Боханского района Усть-Ордынского Бурятского округа Иркутской области.

В биографии Г. Дагурова четко просматриваются три главных линии –  педагог, воин, поэт. В 1928 году окончив Бурятский педагогический техникум в Улан-Удэ, работал учителем в начальной школе. С 1931 по 1933 год учится на авторском отделении Редакционно-издательского института в г. Москве, в 1936 г. оканчивает литфак Московского областного педагогического института.

Успешно начатая работа в школе, Боханском педтехникуме, педагогическом институте в Улан-Удэ была прервана в 1937 году. Молодой педагог, читавший студентам запрещенные стихи Б.Пастернака, И.Сельвинского, Н.Тихонова, был объявлен врагом народа и срочно покидает Улан-Удэ, чтобы избежать ареста. Добравшись до Алданских золотых приисков, он устроился учителем русского языка и литературы в Нюкжинскую школу, где в течение 1937-1938 учебного года был завучем и директором.

26 марта 1942 г. Г.В. Дагуров отправляется на фронт. Это была самая короткая линия жизни, но самая тяжелая и опасная. Дагуров-воин прошел нелегкий путь отступлений, атак, контузий и ранений от Харькова-Сталинграда-Курской дуги - Белоруссии-Польши-Варшавы до Берлина. Рядовой противотанковой артиллерии на себе испытал все невзгоды военного лихолетья, о чем вспоминал в стихотворении «Правдивый рассказ солдата, участника первого периода Великой Отечественной войны». Г. Дагуров за свой ратный подвиг был награжден орденом Отечественной войны I и II степени, орденом Красной Звезды, медалями «За боевые заслуги», «За освобождение Варшавы». Но самая дорогая награда - «дороже всех других моих наград» - медаль «За оборону Сталинграда", где шли трудные и страшные бои.

После контузии под Курском Г.В. Дагуров был переведен на политработу. В последний год войны, получив контузию, работал пропагандистом во фронтовых госпиталях и старшим инструктором Политотдела МЭП-14. После войны с 1945 по 1949 год работал в Советской оккупационной зоне завучем и учителем русского языка и литературы в советской школе в Лейпциге.

С 1949-1960 гг. преподавал русский язык и литературу в Свердловском суворовском училище. В 1961 г. Г. Дагуров защищает кандидатскую диссертацию и до 1965 г. преподает на кафедре филологии Уральского государственного университета, с 1965-1995 гг. работает в Коломенском педагогическом институте. В 1992 г. он становится профессором кафедры русского языка, в 1995 - защищает докторскую диссертацию.

В начале 1930-х годов принимал активное участие в литературной жизни Бурятии, был оргсекретарем Бурят-Монгольского отделения Российской ассоциации пролетарских писателей и оказал большое влияние на формирование многих молодых поэтов республики. Его стихи публиковались на страницах газеты «Бурят-Монгольская правда», литературно-художественных журналов «Байкал», «Сибирские огни», «Урал», альманаха «Будущая Сибирь», сборников «Антология сибирской поэзии», «Уходил на войну сибиряк». Первый поэтический сборник Г. Дагурова «Тараса» вышел в свет в 1963 г. в Улан-Удэ и получил высокую оценку известного поэта П. Антокольского. В Москве были изданы сборники «Байкальская баллада» (1997) и «Избранное» (1998). Стихи Г. Дагурова объединены глубиной содержания, мужественностью выражения чувств и мыслей, отличаются самобытной образностью и яркой колоритностью. Написанные на русском языке, они остаются истинно бурятскими, иногда в них употребляются начальные рифмы согласно традиции бурятского стихосложения.

 

ДАМБА ЖАЛСАРАЕВ (1925-2002)

 

Жалсараев Дамба Зодбич – поэт, родился 5 декабря 1925 г. в с. Тэгда Хоринского района Бурятии. В годы Великой Отечественной войны в возрасте 15 лет работал в родном колхозе «Оборона СССР». В январе 1943 г. Дамбу призвали в армию в 35-ю запасную стрелковую бригаду на станции Мальта Иркутской области. В феврале этого же года его отправили на учебу в Забайкальское военно-пехотное училище на станции Дивизионная в Улан-Удэ. После окончания училища в 1944 г. он был направлен в пограничные войска, где ему и пригодились навыки обращения с лошадьми. Служил заместителем начальника погранзаставы «Чиндант» в Читинской области, затем в штабе Даурского, впоследствии Даурско-Хинганского Краснознаменного погранотряда. В составе сводной группы этого погранотряда принимал участие в войне против империалистической Японии в 1945 г. Штурмовая группа, в которую он входил, одна из первых пошла в атаку на погранполицейский кордон. В этом же году и появилась первая публикация в газете стихотворения «На границе». Д.Ж. Жалсараев вспоминает: «В сорок пятом году мы, пограничники, вместе с другими советскими частями вступили в бой с Квантунской армией. Начались мои военные дороги. Впечатления тех дней отложились в стихах. Один из моих товарищей, тоже воин, перевел по подстрочникам два стихотворения на русский язык, и они были опубликованы в газете «Пограничник Забайкалья». С той поры я стал относиться к поэзии серьезней. Новые стихи посылал в Бурятию, в Союз писателей, и получал от литераторов старшего поколения очень теплые письма».

После окончания войны, Дамба Зодбич еще шесть лет нес службу в погранвойсках – контролером КПП «Отпор», старшим контролером КПП «Наушки» Кяхтинского пограничного отряда и был мемобилизован в 1952 г. в звании майора.

Начало литературной деятельности относится к военным годам. Первые стихи были опубликованы в 1945 г. в армейской газете «На боевом посту». В 1950 г. он выпускает первую книгу стихов «Үнэн тухай үгэ» (Слово о правде). В 1952 г. его принимают в Союз писателей СССР. Работал литературным консультантом Союза писателей Бурят-Монгольской АССР, инструктором отдела культуры, отдела пропаганды и агитации обкома КПСС, корреспондентом ТАСС по Бурятии. В 1956-1958 гг. учился на Высших литературных курсах в Москве.

Избирался председателем Правления Союза писателей Бурятии, был назначен министром культуры Бурятии, отдав 16 лет плодотворной деятельности развитию культуры Бурятии. Неоднократно избирался депутатом Верховного Совета Бурятской АССР. Активно занимался общественной деятельностью – длительное время  был сопредседателем Российского комитета по связям с писателями стран Азии и Африки. Участвовал в работе IV, V и VII форумов писателей афро-азиатских стран, проходивших в Дели, Алма-Ате, Ташкенте, Баку. На одной из Международных конференций афро-азиатских писателей выступил с докладом «Классическое культурное наследие народов Азии и Африки и его вклад в мировую культуру».

Автор около 40 поэтических сборников, изданных в России, странах ближнего и дальнего зарубежья. Опубликовано: «Сказ о баторе», «Прибайкалье мое», «Душа земли», «Бурятские напевы», «Земные голоса», «Дороги и времена» и др. Стихи поэта в переводе О. Дмитриева, А. Наймана, Г. Гребнева и др. издавались в московских издательствах «Современник», «Художественная литература», «Советский писатель», «Советская Россия», «Детская литература», в библиотеке журнала «Огонёк». Поэтические произведения поэта переводились на белорусский, украинский, грузинский, эстонский,  казахский, латышский, азербайджанский, литовский языки.

В последние годы Д. Жалсараев работал над книгой воспоминаний, где главным героем  выступал сам. Время, которое он с любовью и трепетом описывал в своих воспоминаниях, он называл рекой жизни. До последних дней своей жизни он оставался в строю, занимался общественно-политической работой, был членом Совета старейшин при Президенте Республики Бурятия. Д.З. Жалсараев – автор Гимна Республики Бурятия, популярных песен, ораторий и кантат.

Член Союза писателей СССР с 1952 г. Народный поэт Бурятии. Лауреат Государственной премии Бурятии. Заслуженный работник культуры Бурятии и России. Награжден орденами Отечественной войны II степени, Трудового Красного Знамени (1971), «Дружбы народов» (1975), Октябрьской Революции (1985), «За заслуги перед Отечеством», «Знак Почета», медалями.

 

ДАШИРАБДАН БАТОЖАБАЙ (1921-1977)

 

Батожабай Даширабдан Одбоевич – поэт, прозаик, драматург, родился 25 августа 1921 г. в с. Догой Агинского бурятского округа Забайкальского края. После окончания Зугалайской семилетней школы в возрасте 15 лет поступает в Улан-Удэнский театрально-музыкальный техникум (1936-1939). С началом Великой Отечественной войны учился в краткосрочной военно-лётней школе в Новосибирске и направляется на службу во 2-й Смоленский полк, где служит практически до конца войны летчиком тяжёлого бомбардировщика дальней авиации. В 1945 г. его направляют на службу в 210-й гвардейский полк 11-й Орловской дивизии ночной бомбардировочной авиации. Многие тысячи верст налетал Д. Батожабай как командир экипажа, выполняя боевые задания. На одном из боевых вылетов гибнет его первый штурман украинец Виктор Галчун. Уже в самом конце войны над Карпатами самолет Батожабая сбивают, и он успевает покинуть горящую машину, приказав своему штурману прыгать первым. В 1944 г. Батожабая планируют представить к ордену Красной Звезды, но именно в этот момент он совершает неудачную посадку, и наградные листы не подписываются. Орден получает только его второй штурман. В 1945 г., находясь в действующей армии, публикует на страницах газеты «Буряад-Монголой үнэн» свой первый литературный опыт – поэму-улигер «Юный богатырь Сэнгэ и его друг Сунды Мэргэн».

После войны имея богатый жизненный опыт, поступает в Литературный институт им. М. Горького (1952-1957). Работал актером Бурятского драматического театра, в редакции газеты «Буряад-Монголой үнэн», редактором литературной редакции Республиканского радиокомитета, заведующим литературной частью Бурятского государственного академического театра драмы им. Х. Намсараева, художником-оформителем в Агинском округе. Участие в I и II Декадах бурятской литературы и искусства в Москве явилось своеобразной вехой в его творческой жизни.

Талантливый писатель, поэт, драматург Д. Батожабай внес большой вклад в развитие бурятской литературы и искусства. В 1945 г., находясь в действующей армии, он публикует на страницах газеты «Буряад-Монголой үнэн» свой первый литературный опыт – поэму-улигер «Юный богатырь Сэнгэ и его друг Сунды Мэргэн». После демобилизации пишет одноактные пьесы для самодеятельных драматических коллективов – «Малшад» (Скотоводы,1948), «Дагбын алдуу» (Ошибка Дагбы,1949), «Шүүбэри» (Выигрыш, 1952) и др., где идет поиск современных тем, приобретение профессионального опыта.

В годы учебы в Литературном институте пишет рассказ на родном языке «Самое дорогое», в новой редакции издает «Мудрый Сэнгэ», публикует повести «Багшашни хэн бэ?» (Кто твой учитель?) и «Адуушанай дуун» (Песня табунщика), создает многоактные пьесы «Огненная река», «Манай колхоз дээрэ» (В нашем колхозе), «Дойбод сохилго» (Ход конём), «Барометр шуурга харуулна» (Барометр показывает бурю), заканчивает первую книгу трилогии «Төөригдэһэн  хуби заяан» (Похищенное счастье).

Разнообразие жанров, богатство жизненных наблюдений, красочность и выразительность языка писателя, богатство и глубина идейно-философской проблематики характеризуют автора, как талантливого и самобытного художника слова. Повесть «Адуушанай дуун» (Песня табунщика) вышла в свет в 1955 г. и получила широкую известность после выхода художественного фильма «Песня табунщика» (1957), снятого по сценарию, написанную на основе этой повести. Во время II Декады бурятской литературы и искусства в Москве (1959) Д. Батожабай оказался одним из главных героев: был представлен спектакль по его пьесе «Барометр показывает бурю», состоялась премьера кинофильма «Золотой дом», выпущенная Мосфильмом по сценарию Д. Батожабая, Г. Цыдынжапова, В. Ежова, на литературной части декады обсуждалась первая книга романа-трилогии «Похищенное счастье» – «Одиночество».

Как драматург Д. Батожабай создал множество пьес. Наиболее значительные из них: «Сказание о матери», «Огненные годы», «Урбан женится», «Грозовой ливень». В центре большинства пьес – морально-этнические проблемы современной автору жизни. Успешно работал Д. Батожабай не только как создатель оригинальных драматических произведений, но и, работая заведующим литературной частью Бурятского театра драмы, активно содействовал формированию его репертуара. Им переведены на бурятский язык произведения писателей – В. Шукшина, А. Вампилова, Б. Васильева, А. Бальбурова и др. для постановки на сцене театра.

Вершиной творчества писателя является роман-трилогия «Похищенное счастье» (1966), отражающий большой период жизни бурятского народа на рубеже XIX-ХХ вв. Трилогия представляет собой сплав традиционного фольклорного начала с традициями русского и европейского романа. В последние годы жизни Д. Батожабай работал над историко-революционным романом «Уулын бүргэд» (Горные орлы) (1976), где автор изображает один из драматических периодов гражданской войны в Сибири. В разные годы опубликованы сборники рассказов, повестей, пьес «Һэшхэлшни хаанаб?» (Где твоя совесть?,1962), «Шалхуу Рабданай хөөрөөн» (Рассказы беспокойного Рабдана, 1991), «Мархайн хөөрөөн» (Рассказы Мархая, 2001), «Булхай булуугаараа гараба» (Пьесы) и др. Всероссийское признание получили произведения Д. Батожабая в русском переводе И. Чернова и Н. Рыбко «Песня табунщика», И. Френкеля «Сказание о храбром баторе Сэнге и его друге Сунды Мэргэне», А. Бальбурова «Одноактные пьесы», Н. Ершова «Горные орлы», Т. Очировой «Детство Шалху Рабдана», Н. Рыбко «Похищенное счастье», «Родной порог».

Член Союза писателей СССР. Награжден орденом Трудового Красного Знамени (1959), медалями.

 

ЖАМЬЯН БАЛДАНЖАБОН (1909-1967)

 

Балданжабон Жамьян Балданович – поэт, бурятский прозаик, родился 14 марта 1909 г. в с. Хужартай Агинского бурятского округа Забайкальского края. В школьные годы пишет свои первые стихи. Первое его стихотворение «К школьникам» было опубликовано в газете «Залуу малшан» (Молодой скотовод) в 1925 г. Являясь одним из первых комсомольцев округа, он принимает активное участие в ликвидации неграмотности. После окончания Восточно-Сибирского коммунистического университета в Иркутске работает инструктором Бурятского обкома комсомола, заместителем редактора газеты «Буряад-Монголой үнэн», редактором многотиражной газеты «Гигант Бурятии».

Литературной деятельностью занимается с 1930-х годов. В 1931 г. публикует свою первую книгу стихов для детей «Бэлэхэн» (Готовы), затем выходит книга «Хабарай уряа» (Весенний призыв, 1933). В начале 1930-х годов создает поэму «Баатарай зам» (Путь батора), принесший автору широкую известность. В 1935 г. принимает участие в работе первой краевой конференции писателей Восточной Сибири в Иркутске.  Поэма «Путь Батора» посвящена герою конфликта на КВЖД агинцу Д. Дылгырову, именем которого назван один из колхозов Агинского Бурятского округа. После возвращения на жительство в Агинское (1939) занимался педагогической деятельностью, выступил как соавтор ряда учебников и учебных пособий по бурятскому языку и литературе. В годы Великой Отечественной войны участвует в разгроме милитаристической Японии. На фронте им написаны рассказы «Срочная телеграмма», «Невидимый человек», «Солнце», где красной нитью проходит тема победы над врагом.

Уделяя большое внимание подрастающей литературной смене, в 1947 г. он создает при окружной газете «Агын үнэн» (Агинская правда) литературное объединение, из которого вышли известные писатели А. Жамбалон, Ц. Жамбалов, Д. Батожабай, В. Намсараев, Д. Эрдынеев. Ж. Балданжабон был кропотливым исследователем и знатоком народного искусства, годами собирает материалы по истории родного края, редкие и ценные экспонаты, которые легли в основу окружного историко-краеведческого музея им. Г.Ц. Цыбикова, открытого в 1960-е годы. Являясь одним из основателей музея, он становится  его первым директором.

В послевоенные годы растет художественное мастерство писателя. Перу Ж. Балданжабона принадлежат более 60 произведений, изданные в разные годы отдельной книгой и опубликованные в литературно-художественных журналах и альманахах «Байгалай толон», «Свет над Байкалом», «Дружба народов» (Москва), «Дальний Восток» (Хабаровск), «Забайкалье» (Чита), «Байкал» (Улан-Удэ). В 1949 г. выходят две повести «Үдэрһөө үдэртэ» (Изо дня в день), «Түүдэгэй дэргэдэ» (У костра), адресованные юным читателям. В последующие годы он издает сборники повестей «Галуунууд» (Гуси) (1953), «Таба» (Пятёрка) (1953), «Алханын нюсанууд» (Тайны Алханая) (1955), «Бүргэд» (Беркут) (1956), «Алтан гадаһан» (Полярная звезда) (1957).

О широте и многогранности литературного дарования писателя свидетельствуют романы  «Паровоз хуугайлна» (Паровоз гудит) (1960), «Сэнхир хаданууд»  (Голубые сопки) (1965). В переводе на русский язык Д. Найдано, И. Лаврова изданы повести «Беркут: похождения Аригуна Бубэя» (Чита, 1957), «Тайны Алханая» (1958).

Член Союза писателей СССР с 1934 г. Действительный член Географического общества СССР. Награжден орденом «Знак Почета» (1959), медалями.

 

АЛЕКСАНДР БАРДАМОВ (1908-1944)

 

Бардамов Александр Балханович – поэт, собиратель национального фольклора, родился в 1908 г. в с. Тараса Боханского аймака Иркутской области. Еще в детстве у него проявились музыкальные способности. Его приемный отец хорошо знал народные легенды и предания. В округе не было видных хуурчи (исполнителей на хуре), поэтому он самостоятельно овладел игрой на этом инструменте. В родном селе А. Бардамов окончил начальную, а потом и семилетнюю школу. В 1927 г. он вместе с С. Михахиновым организовал в Тарасе своеобразную творческую группу, в которую входили: Б. Савинов, М. Баханова, А. Болотова и другие молодые люди, обладавшие от природы большими и красивыми голосами. Самодеятельные артисты разъезжали по селам Боханского, Аларского, Эхирит-Булагатского районов — пели песни, рассказывали улигеры, сказки и легенды, разыгрывали небольшие музыкальные сценки. Тексты к ним сочинял С. Михахинов (впоследствии ставший членом Союза писателей), а А. Бардамов сочинял музыку, режиссировал их и исполнял некоторые роли.

Все пьесы, сочиненные С. Михахиновым, исчезли в 1938 г., когда автор был арестован органами НКВД. В начале 30-х годов А. Бардамов поступает на музыкальное отделение Бурят-Монгольского техникума искусств, где занимается в том числе и игрой на хуре и лимбе. В середине 30-х годов А. Бардамов становится известен в республике как автор песен — он сочинял их на собственные тексты и сам исполнял под собственный аккомпанемент на хуре. Некоторые тексты его песен были опубликованы в республиканской газете «Буряад-Монголой унэн», в сборнике «Буряад шулэгэй дээжэ», но большая часть остается неопубликованной: Уряал, Золгыш, Ажал тухай дуун, Хадын саана и др.

В 1936 г. Делегация Бурят-Монголии была принята в Кремле руководителями правительства СССР. Делегацию из 57 человек возглавлял М.Н. Ербанов. Члены делегации были награждены орденами, среди них были и шесть работников искусств: М. Шамбуева, Ч. Генинов, М. Балсаева, Х. Намсараев, Н. Халюев и А. Бардамов, награжденные орденом «Знак Почета». Тогда же их пение было записано на грампластинки. По всей стране звучали в исполнении А. Бардамова песни «Таряалгын дуун», «Колхозой трактор», «Шоно баатар» и др. старинные и современные песни, до сих пор бытующие в бурятском народе. В последующие годы А. Бардамов работал в организованной в 1938 г. Бурят-Монгольской филармонии, продолжал собирать фольклор, сочинять песни. Важной работой стало собирание и обобщение старинного бурят-монгольского эпоса о Шоно-баатаре и создание на его основе одноименной поэмы. В 1940 г., когда был создан Союз композиторов БМАССР, его членами, наряду с П. Берлинским, В. Морошкиным, Д. Аюшеевым, Ж. Батуевым, Б. Ямпиловым, стали и композиторы-методисты А. Бардамов, Н. Халбаев, Ч. Генинов. Много сил и времени А. Бардамов уделял и развитию оркестрового исполнительства на бурятских народных инструментах. Совместно с Г. Дадуевым им был создан ансамбль бурятских народных инструментов при Бурят-Монгольском театрально-музыкальном училище, в котором студенты получали навыки оркестровой игры.

Именно эти студенты и составили ядро оркестра Бурят-Монгольской филармонии, созданного в 1939 г., в котором Бардамов исполнял партию хура альт. В составе оркестра ему довелось стать участником I декады бурят-монгольского искусства в Москве.

А.Б. Бардамов был в расцвете творческих сил и таланта, когда началась война. Старший политрук Бардамов погиб в июне 1942 г. в боях на Смоленщине. На родине его, в центре села Тараса, стоит обелиск, на мраморной плите которого высечены золотом имена 122 тарасинцев, погибших на войне. 22-м среди них значится имя Александра Балхановича. Его произведения вошли в сборник «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014). Поэт А.Б. Бардамов оставил яркий след в истории художественной культуры Бурятии.

 

КОНСТАНТИН БРЯНСКИЙ (1910-1943)

 

Брянский Константин Гаврилович  – поэт, родился 10 мая 1910 г. в с. Ключи Иволгинского района Бурятии. Безрадостным было его детство.  Рано осиротев, вынужден был работать, чтобы помогать своим многочисленным братьям и сёстрам. «По чужим дворам растерял я половину детства: где пас коров, где нянчил детей, где пахал, а где и просто просил подаяния… очень завидовал сверстникам, что они могли ходить в школу, читать книги», – писал он в автобиографии. 

С приходом Советской власти перед ним открылась широкая дорога в большую жизнь. В 1925 г. К. Брянский вступает в комсомол. В 1926 г. комсомольская ячейка выдвинула его секретарем сельсовета, работал счетоводом, бухгалтером, отправляя свои первые заметки в газету «Бурят-Монгольский комсомолец». Литературная одаренность привела его в журналистику. После окончания шестимесячных курсов редакторов районных газет, он был назначен редактором газет «Красный Баунт», «Бурят-Монгольский комсомолец». Незадолго до войны был назначен корреспондентом ТАСС и принят в Союз писателей СССР. В эти годы К. Брянский проявил себя как поэт, умеющий не только видеть, но и чувствовать красоту окружающего мира.

Война, которую он встретил человеком, умудренным жизненным опытом, умеющим преодолевать трудности, со своим поэтическим кредо, определила характер его поэзии, стала ведущей темой его творчества. На фронт К. Брянский ушёл добровольцем, имея бронь, позволявшую работать в тылу, попал в армейскую газету «На боевом посту». Затем с воинской частью, сформированной в Забайкалье, был переброшен на Центральный фронт.

В годы войны крепло не только боевое, но и поэтическое мастерство К. Брянского. Стихи, пропахшие, посылал он в Улан-Удэ. Лучшие стихи поэта вошли в сборник «Слава Родине» (1942) и в сборник «Бессмертие», который вышел в 1944 году после смерти автора. Его стихи вошли в московский коллективный сборник «Белый снег на вечерней заре» (библиотечка журнала «Советский воин») (1975). Каждое его стихотворение проникнуто ожиданием долгожданного мира, победы: «День придет – от края и до края страна родная будет снова цвесть!», «Враг будет сломлен, мы победим!», «Настанет день, когда в последний раз над миром прогремят войны раскаты!».

В 1943 г. в боях под Рязанью был тяжело ранен политрук, старший лейтенант Константин Брянский. Он умер в Рязанском военном госпитале от множественных ранений.

К. Брянский – воин и поэт. Пуля оборвала его песню, набиравшую силу. Он не успел передать и «десятой доли своего радостного ощущения мира», – писала Ольга Серова.

 

ШИРАБ-СЭНГЭ БАДЛУЕВ (1924-1985)

Бадлуев Шираб-Сэнгэ Бадлуевич – прозаик, поэт, драматург, родился 26 декабря 1924 г. в с. Зугалай Агинского бурятского округа Забайкальского края. Закончил Зугалайскую семилетнюю школу, затем Агинскую среднюю школу. В школьные годы принимает участие в поэтическом конкурсе на лучшие стихи среди школьников им. А.С. Пушкина и становится его победителем. Участник Великой Отечественной войны. Был призван в армию 20 декабря 1942 г., служил до 5 января 1946. В личном деле писателя написано: «Участвовал в боях с фашистской Германией и милитаристской Японией». Воевал в составе 293-й дивизии Забайкальского военного округа. За боевые заслуги награждён орденами Красной звезды, Великой Отечественной войны II степени.

После войны работал шахтёром, лесорубом, учителем начальных классов, заведующим отделом культуры. Литературную деятельность начал в 1960-е годы. Стихи и рассказы печатались в газетах «Буряад үнэн», «Правда Бурятии», «Улаан туяа», «Курумкаанай галнууд», журналах «Байгал», «Байкал», «Дон», «Дальний Восток». Свой богатый жизненный опыт, раздумья о жизни писатель воплотил в своих рассказах, повестях, романах, пьесах. Первым опубликованным произведением является сборник рассказов «Золтой хүн» (Счастливый человек), вышедший в свет в 1960 г. Весёлым юмором, острой сатирой наполнено содержание второго сборника рассказов «Сад дүрөө» (Латунные стремена) (1980). Опубликованы сборники повестей «Сэбэр басагад» (Девицы – красавицы) (1963), «Түрэһэн үдэр» (День рождения) (1965), «Сагаан тала» (Белая степь) (1970). С наибольшей полнотой творческая индивидуальность писателя выразилась в романах «Хүнэй шарай» (Лицо человека) (1968), «Түхэреэн жэл» (Круглый год) (1975). В Москве вышел сборник повестей «Счастья тебе, Сыдылма!» (1970) в авторизованном переводе Э. Кияна.

Ш-С. Бадлуев проявил себя и в драматургии, создавая пьесы «Оодон Гомбо» (Короткий Гомбо) (1969), «Хухархай хуурнууд» («Сломанные хуры») (1965), «Хүнэй гурбан хүбүүд» («Три брата») (1966), «Хүдөө нютагай хүбүүд» («Деревенские парни») (1979).

Его произведения вошли в сборники: «Хангай Талын зохёолнууд. Проза Великой Степи» (Улан-Удэ, 2007), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Член Союза писателей СССР. За боевые заслуги награждён орденами Красной Звезды, Великой Отечественной войны II степени, медалями «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», «За победу над Японией».

 

АРСАЛАН ЖАМБАЛОН (1924-2011)

 

Жамбалон Арсалан Жамбалович Жамбалов – поэт, прозаик, журналист, известный под творческим псевдонимом Жамбалон, родился 28 мая 1924 г. в с. Ага-Хангил Агинского Бурятского автономного округа Читинской области (ныне Забайкальского края). В 1941 г. Арсалан Жамбалов стал победителем областного конкурса юных художников и был зачислен в Московскую среднюю художественную школу. Но началась Великая Отечественная война. Его направили на ускоренную службу в Читинскую школу фабрично-заводского обучения. После полугодового обучения он попал на станцию Шилка и был определён в бригаду мостовиков. Трудились по-фронтовому. С раннего утра по колено в снегу шли в гору по узкой ложбине и валили строевой лес. Весной из заготовленного леса строили железнодорожные мосты.

В августе 1942 г. Арсалан Жамбалов был призван на службу в армию. Первые месяцы армейской службы прошли в учебном миномётном батальоне на станции Мальта в Иркутской области. В феврале 1943 г. батальон был поднят по тревоге. Солдат привезли на юго-восток, где вдоль государственной границы расположилась миллионная Квантунская армия Японии, готовая напасть на СССР. Воинская часть стояла в двенадцати километрах от границы в резерве. По ночам бойцов часто поднимали по тревоге: совершались марш-броски к пограничным рубежам. Днём они рыли на каменном плато противотанковые рвы. Арсалан Жамбалов служил здесь бронебойщиком – истребителем танков. Условия в тыловых частях были тяжелыми. Старое обмундирование, скудное питание. Жили в больших палатках, обогреваемых походными печками. А летом гимнастёрки насквозь пропитывались потом. Арсалан Жамбалов в свободные минуты делал записи в свой маленький блокнот, который всегда носил в нагрудном кармане гимнастерки. В итоге за 1944-1945 гг. он написал более десяти рассказов и два десятка стихотворений, которые были опубликованы на страницах газет «Агын Yнэн» и «Буряад-Монголой Yнэн». Также Арсалан Жамбалов являлся военным корреспондентом редакции Забайкальского военного округа «На боевом посту» и писал заметки о боевой и политической подготовке солдат. Кроме военкоровских заданий Арсалан Жамбалов занимался живописью. Об этом в заметке «Красноармейский художник» (1945 г.) писал журналист газеты «На боевом посту» И. Кондратьев: «Бронебойщик Арсалан Жамбалов – передовик боевой и политической подготовки – хорошо известен в подразделении, как талантливый художник. В свободное от учебы время Жамбалов занимается живописью. Его картины «Наступление» и пейзаж «У реки», написанные акварелью, украшают стены офицерской столовой части. В офицерской комнате висят написанные им портреты полководцев и народных героев. Жамбалов художественно оформил монтажи и щиты: «Наши предки», «Ордена и медали Союза ССР», «Лучшие офицеры части» и др.».

В начале августа 1945 г. перед Красной Армией встала задача разгромить Квантунскую армию Японии в Маньчжурии. Вблизи границы шла тайная перегруппировка наших воинских частей. В ночь с 8-го на 9-е августа 210-я стрелковая дивизия, в которой служил Арсалан Жамбалов, наступала в составе передового отряда – подвижной группы 36-й армии. 210-я и 94-я стрелковая дивизии, овладев мощными сооружениями Чжалайнор Маньчжурского укрепленного района, развернули наступление в направлении города Хайлар – самого сильно укрепленного района в Маньчжурии. У Хайлара развернулись ожесточенные бои. Этот укрепленный район оборонялся шеститысячным гарнизоном. Одновременно яростное сопротивление противника оказывалось со стороны горы Аньбашань северо-западнее Хайлара. У подножия этой горы погибло немало воинов, среди которых был Иннокентий Баторов, закрывший собой амбразуру японского дота. А. Жамбалову, назначенному военным корреспондентом газеты «Суворовский натиск», выпала задача найти подразделение, где служил Иннокентий Баторов и подготовить материалы о его подвигах. Путь корреспондента лег через Хайлар и Чаньчунь. Тогда активно действовали хунхузы (остатки японских войск в нашем тылу), которые затаившись в засадах, осуществляли нападения. Дороги поиска и добычи необходимой для очерка информации под пулями хунхузов были опасны. Несмотря на опасность А. Жамбалов собрал необходимые материалы, написал очерк и опубликовал его на страницах газеты «Суворовский натиск» на бурятском языке.

19 августа передовыми подразделениями 205-й танковой бригады овладели городом Цицикар. К исходу 26 августа войска 36-й армии достигли городов Чанчунь, Сыпин. В последующем войска армии разоружали части японской Квантунской армии при ее капитуляции. За успешное преодоление Большого Хингана 210-й стрелковой дивизии было присвоено наименование «Хинганской». Всему личному составу была объявлена благодарность. Однако, несмотря на предложения советской стороны, разрозненные части Квантунской армии продолжали сопротивление и только 2-го сентября 1945 г. они сложили оружие и капитулировали. Акт о капитуляции Японии был подписан 2 сентября 1945 г.

В 1948 г. Арсалан Жамбалон переехал в Улан-Удэ и устроился литсотрудником республиканской газеты «Буряад-Монголой Yнэн», и через год стал полноправным членом коллектива редакции. Затем он вернулся в с. Агинское. Все десятилетия активной творческой жизни Арсалана Жамбаловича Жамбалона были связаны с журналистикой и работой в редакциях газет и радиовещании. Его творчество посвящено подвигам земляков, сражавшихся на разных фронтах, героическому труду тружеников тыла, приблизивших долгожданную Победу. На бурятском, русском и монгольском языках в Улан-Удэ, Чите, Иркутске, Улан-Баторе, Москве и Агинском издано около 40 его книг. Арсалан Жамбалович Жамбалон – член Союза писателей СССР (1950), Народный поэт Бурятии (1994), Почетный гражданин Забайкальского края, заслуженный работник культуры РСФСР.

Читаем стихи о войне. Арсалан Жамбалон. URL: https://www.youtube.com/watch?v=LuAiyKYXO_Q&feature=emb_logo

Жамбалон А. Боевому другу. URL: https://www.youtube.com/watch?v=ZwgM_Tys5fU

 

МИХАИЛ ЖИГЖИТОВ (1915-1990)

 

Жигжитов Михаил Ильич – прозаик, родился 21 ноября 1915 г. в с. Усть-Кяхта Кяхтинского района Бурятии в семье бурята-казака.

В 1924 г. поступил в местную начальную школу, затем учился в Усть-Кяхтинской и Болдоморской школах. После успешного окончания Троицкосавской средней школы-девятилетки, с 1934 г. М. Жигжитов работал учителем начальной школы в Закаменском и Баргузинском районах и заочно оканчивает Бурят-Монгольский педтехникум. В годы Великой Отечественной войны Михаил Жигжитов служил в войсках, охранявших восточные рубежи Родины. После победного окончания войны он продолжает педагогическую работу в школах Подлеморья.  В годы работы в эвенкийском посёлке «Тазы» он тесно общается с эвенками, интересуется их духовной жизнью, историей, поэтической культурой. Предания и легенды, услышанные от эвенков, дали М. Жигжитову благодатный материал для создания повести «Снежный обвал», где одним из главных героев выступает старый охотник Тымауль. В 1956 г. становится  штатным охотником Баргузинского соболиного заповедника, одновременно занимаясь литературным творчеством. Здесь он встречает известного натуралиста, основателя и директора этого заповедника З.Ф. Сватоша, который становится его верным другом. Осмысливая и художественно обобщая откровенные рассказы о путешествиях, скитаниях и жизненных невзгодах своего друга М. Жигжитов написал колоритные повести «Моя Малютка-Марикан», «Тропа Самагира», «За ущельем Семи Волков». В 1980 г. Михаил Жигжитов сыграл роль охотника-промысловика в фильме Александра Итыгилова «Продаётся медвежья шкура», снятого киностудией им. Александра Довженко по одноименному рассказу Валентина Распутина.

Михаил Жигжитов – незаурядный, самобытный писатель. Он был одним из немногих писателей, который жил среди своих героев и самозабвенно любил их – охотников и рыбаков, а также в красоту и богатство Байкала. Литературной деятельностью он начинает заниматься в зрелом возрасте, имея большую жизненную школу. Первый рассказ «Преступление в тайге», опубликованный в газете «Правда Бурятии» в 1960 г., дал название одноименному сборнику рассказов и повестей, вышедшему в свет в 1964 г. Первые повести написаны им в середине 1960-х годов – «Парень из Ириндакана» (1964), «Снежный обвал» (1965). Во второй половине 1960-х гг. создаёт три повести об эвенкийской тайге и её людях «Моя Малютка-Марикан» (1967), «Тропа Самагира» (1969), «За ущельем Семи Волков» (1970). Всероссийское признание получили сборники, изданные в московском издательстве «Советская Россия» «Снежный обвал» (1967), «Тропа жизни» (1970). В последующие годы в Бурятском книжном издательстве опубликованы «Избранное» (1973), «Повести» (1986). В марте 1973 г. на секретариате Союза писателей России состоялось обсуждение произведений Михаила Жигжитова, где была дана высокая оценка его творчеству. Яркое мастерство писателя проявилось в исторической трилогии «Подлеморье»      (1974-1981), удостоенной Государственной премии Бурятии. Трилогия состоит из 3-х книг: «Волчонок», «Следы Волчонка», «По следам Волчонка». Книга выходит в бурятском переводе Владимира Намсараева под названием «Далай шадарай дайда». Произведения последних лет – повесть «Шаманкин омут» (1982), роман о Сухэ-Баторе «Год Белой Курицы» (1988). Произведения М. Жигжитова переведены на тувинский, узбекский языки.

Член Союза писателей СССР с 1983 г. Народный писатель Бурятии. Лауреат Государственной премии Бурятии. Награжден медалью "За победу над Японией".

 

ЦЫРЕТОР ЗАРБУЕВ (1921-1942)

 

Поэт Цыретор Дугарович Зарбуев родился в 1921 г. в селе Оер-Шанай Тункинского района Бурятии. Любил книги и музыкальные инструменты. Смастерив лимбу и хур, сам играл на них. Со школьных лет сочинял стихи. Окончив Торскую семилетнюю школу в 1936 г., поступил в музыкальное училище в Улан-Удэ. Во время учебы (1936-1940) написал стихотворения: «Кынгырга», «Друг», «Аршан», «Бурятия» (последнее стихотворение впоследствии стало позывным бурят­ского радио), «Зун-Мурин», «С лыжами», «Весна». Природа – человек – труженик – вот основная тема стихов. Стихи говорят о том, что автор был человеком, одарённым поэтом – песенником. Работал в Бурятском радиокомитете.

В 1940 г. принимал участие в первой декаде бурятского искусства и литературы в Москве. Двести человек из 800 участников были приглашены в Кремль на правительственный приём у Сталина и у руководителей партии. В их числе был и Цыретор Зарбуев.

В самом начале Великой Отечественной войны, не дождавшись призыва в армию, подал заявление и добровольцем ушел на фронт защищать Родину. С фронта от него пришло всего несколько писем, где он сообщал, что в чине младшего командира служит в лыжно-десантном батальоне. В 1942 г. Цыретор Зарбуев геройски погиб на фронте. Впоследствии его сослуживец Данри Хилтухин вспоминал: «Тяжело раненный, он просил меня, чтобы я после Победы, вернувшись с фронта, зашёл к ним домой и передал привет его родным и близким, его любимым Саянам и седому Байкалу...». Наш герой не успел сделать всё-то, что мог бы с его талантом и целеустремлённостью. Но с полным правом можем гордиться своим земляком: хотя у него жизнь была короткая, но песня длинная.

 Ты цветами украшаешь мая,

Мой отцовский, мой Тункинский край,

Нежность светится в твоих глазах,

Трепетная песня на устах.

Разбудила ты, звеня, весна

Ручейки и реки ото сна.

Звонко ты поёшь в моём краю.

Славя гордо Родину мою.

Его произведения вошли в сборник «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

 

КОНСТАНТИН КАРНЫШЕВ (1927-2004)

 

Карнышев Константин Григорьевич – прозаик, журналист, родился 20 октября 1927 г. в с. Оймур Кабанского района Бурятии. Учился в Оймурской и Кударинской средних школах. К. Карнышев прошел большую жизненную школу. С раннего детства работает на рыбных промыслах, а с 16 лет и до призыва в армию был профессиональным рыбаком в сетевой бригаде. В 1943 г. приписав себе возраст, отправляется на службу в армию на Тихоокеанский военно-морской флот на остров Русский. Получив военную специальность торпедного электрика, служит  в составе бригады подводных лодок. Много испытаний вынес он на своих плечах – в 1945 г. участвует в боевых операциях в освобождении Кореи, в десантах в Чхонжин и Хыннам. В боях за Порт-Артур был ранен и демобилизовался с флота в 1947 г., став кавалером ордена Отечественной войны 2-й степени. После демобилизации К. Карнышев  начинает искать свою дорогу в мирной жизни: работал директором Дома культуры в с. Кудара в родном Кабанском районе, воспитателем молодежного общежития и техником на Улан-Удэнском авиазаводе. В 1954 г. он становится корреспондентом газеты «Молодежь Бурятии» и начинает увлекаться журналистикой. Получив  высшее журналистское образование, окончив в 1966 г. Хабаровскую высшую партийную школу, К. Карнышев от рядового журналиста районных и республиканских газет вырос до редактора Бурятского радиовещания, редактора малотиражной газеты «За педагогические кадры» в Бурятском государственном педагогическом институте им. Д. Банзарова, где одновременно преподавал основы журналистики на факультете общественных профессий. Многогранна была общественная деятельность К. Карнышева – член Совета старейшин при Президенте Республики Бурятия, Комиссии по правам человека при Правительстве РБ, председатель Русского этнокультурного центра, член совета фонда Байкала, действительный член Географического общества России.

В середине 1960-х годов, имея богатый жизненный опыт, К. Карнышев начинает писать художественные очерки и рассказы. Они печатались в республиканской прессе и в журналах «Байкал», «Октябрь» (Москва), «Дальний Восток» (Хабаровск), «Вершины» (Улан-Удэ). В 1970 г. за рассказ «Кормилица» автор был удостоен Государственной премии Бурятии. К. Карнышев известен, прежде всего, как автор рассказов о деревне, жизнь, быт, обычаи которой знал очень хорошо. Человек – главная тема его творчества - сталкивается с острой проблемой сохранения природных богатств, проявляя свой характер и свое мировоззрение. Писатель убеждает своих читателей, что человек – это часть природы, а отношение человека к родной природе есть критерий нравственности. Автор сборников повестей и рассказов – «Сугробы» (1971), «Странствия  Горбоносого» (1975), «Хрустальные льды» (1976), «Сокровенные желания» (1986), «Повести» (М.,1988), «Люди и звери» (1991), «Чудодей» (2002), «Смертельный загон» (2004). Книга «Чудодеи» была признана лучшей книгой Бурятии 2002 г. Рассказы писателя «Посиделки, посиделки», «Плачет сердце» переведены на французский язык, рассказ «Цветные камешки» был опубликован на бурятском языке в газете «Баргажанай үнэн» (Баргузинская правда) в 1975 г.

Член Союза писателей СССР с 1983 г. Народный писатель Бурятии (2002). Заслуженный работник культуры Бурятии. Лауреат Государственной премии Бурятии. Действительный член Географического общества России. Награжден орденом Отечественной войны II степени, орденом Дружбы, медалью «За победу над Японией».

 

ИННОКЕНТИЙ КИМ (1909-1988)

 

Иннокентий Алексеевич Ким (Абгулдаев) поэт, литературовед, переводчик, общественный деятель родился в улусе Эрхэдэй Осинского аймака Иркутской области. После окончания в 1931 г. Бурятского педагогического тех­никума работал учителем в Хоринском районе, инспектором и заведующим Хоринским аймачным отделом народного образования. Позже Иннокентий Алексеевич – начальник школьного управления Наркомпроса Бурреспублики. В годы Великой отечественной войны И.А. Ким  – рядовой и старший сержант отдельного артиллерийского дивизиона Забайкальского фронта. Активно выступает с произведениями в военной периодике. В 1943 г. Бурятское книжное издательство выпускает сборник его стихов «Сердце и меч». Осенью сорок пятого года он участвует в боях с Японией.

После демобилизации из рядов Советской Армии направили на работу заведующим сектором художественной литературы, а затем – и зав. сектором переводов и главным редактором Бурятского книжного издательства. Избирается ответственным секретарем Союза писателей Бурятии в феврале 1947 г., а в апреле этого же года – секретарем Улан-Удэнского горкома партии по идеологии и занимает эту должность до июля 1951 г. Ответственны должности Кима и в последующее время: лектор и руководитель лекторской группы Бурят-Монгольского обкома партии (1951-1954), председатель правления Союза писателей республики и ответственный секретарь этого Союза (1954-1958), научный сотрудник и заведующий сектором литературоведения и фольклористики Института общественных наук Бурятского филиала Сибирского отделения Академии наук СССР (1958-1975).

В 1950 г. выпустил в Бурят-Монгольском государственном издательстве новую книгу стихов «Песни простора», отдельные его произведения – «Песня простора», «Подарок», «В пургу», «Домик Лермонтова в Пятигорске» опубликованы в Москве и Улан-Баторе. В 1958 г. И.А. Ким заочно окончил Высшую партийную школу при ЦК КПСС, в марте 1972 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Заслуженный работник культуры Бурятской АССР. Награжден орденами Отечественной войны 2-й степени, «Знак Почета» и многими медалями.

 

ДОЛЬЁН МАДАСОН (1911-1984)

 

Мадасон Дольён (Илья Николаевич Мадасон) – поэт, фольклорист, родился 10 января 1911 г. в с. Эрхэдей Осинского района Усть-Ордынского бурятского округа Иркутской области.

Окончил Боханскую девятилетнюю школу, в течение многих лет работал учителем бурятского языка и литературы в школах Боханского и Тункинского районов, работал также киномехаником, библиотекарем, редактором и научным сотрудником. В 1935-1937 гг. широкую  известность в  республике получил Тункинский литературный кружок, созданный Д. Мадасоном, ставший впоследствии крупнейшим в Бурятии литературным объединением им. Мунко-Саридака. В годы Великой Отечественной войны Д. Мадасон прошел дорогами войны, где в одном из боевых сражений был контужен.

С юных лет проявилась у него склонность к собиранию фольклорных произведений. В довоенные годы, работая научным сотрудником в секторе фольклора Бурят-Монгольского государственного научно-исследовательского института языка, литературы и истории, собрал и записал множество произведений устного народного творчества бурят: пословицы, поговорки, песни,  загадки, предания, сказки, улигеры. Собранные им материалы стали основанием для выпуска сборников «Хуушан сагай үлэгдэлнүүд тухай» (О пережитках старого, 1954), «Оньһон үгэнүүд, таабаринууд» (Пословицы, поговорки и загадки, 1956), «Абай Гэсэр» (1959), «Бурят арадай оньһон, хошоо үгэнүүд» (Пословицы и поговорки бурятского народа, 1960), «Таабаринууд» (Загадки, 1962). Записанные Д. Мадасоном со слов сказителя Пёохона Петрова унгинской версии эпоса «Абай Гэсэра» были использованы в сводном варианте бурятского героического эпоса. В послевоенное время Д. Мадасон работал научным сотрудником в Институте общественных наук Бурятского филиала СО АН СССР, был консультантом 3-го издания Большой советской энциклопедии по бурятской литературе. Собранные им материалы, составили его именной фонд в хранилище восточных рукописей ИМЛИ СО РАН.

Дольён Мадасон – один из старейших поэтов Бурятии, первые стихи напечатаны на страницах газет в 1928 г. Книга стихов «Хабарай гэрэл» (Весеннее сияние) опубликована в 1932 г. В последующие годы выпускает сборники стихов «Лирикэ» (1941), «Сэсэгтэ нуга дээрэ» (На цветущих лугах, 1950), «Хүхын дуунай үер» (Пора кукования кукушек, 1958), «Эртын хабар» (Ранней весной, 1970). В Москве в издательстве «Молодая гвардия» в 1959 г. вышел сборник «Лирические стихи». Д. Мадасон является автором сборника рассказов «Тень» (1954), написанным в соавторстве с Н. Цыбеновым. Для детского круга чтения он написал книги «Боосоотоо урилдаан» (Пари, 1969) и «Две сказки» (1964). Его произведения вошли в сборники: «Антологию литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (Улан-Удэ, 2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

По признанию многих ученых, литературных критиков и писателей, в деятельности Д. Мадасона сплелись талант проникновенного лирика и трудолюбие скрупулезного и настойчивого искателя жемчужин народной мудрости.

Член Союза писателей СССР с 1934 г. Заслуженный работник культуры Бурятии.

 

СЕМЁН МЕТЕЛИЦА (1912-1974)

 

Метелица Семен Борисович (Соломон Борисович Ицкович) – поэт, прозаик, драматург, переводчик родился 23 сентября 1912 г. в Верхнеудинске (ныне Улан-Удэ).

В 1929 г. окончил среднюю школу. Работал чернорабочим, землекопом, молотобойцем, формовщиком-литейщиком на заводе «Механлит». В годы Великой Отечественной войны прошел дорогами войны Дальний Восток и Маньчжурию, участвовал в разгроме японской Квантунской армии, работая в дивизионной газете. За боевые заслуги он был награжден орденом Красной Звезды, многими боевыми наградами.

После окончания войны начинается его активная журналистская деятельность. В разные годы он работает в республиканских газетах, на радио, в журнале «Байкал». Активно занимался спортом. В 1934-1935 гг. группа лыжников во главе с Метелицей совершила переходы Верхнеудинск-Иркутск. Метелица был инициатором проведения лыжного перехода «Улан-Удэ-Москва».

С. Метелица принадлежит к старшему поколению писателей Бурятии. Как поэт он был замечен в юном возрасте с публикацией первых стихов в заводской стенной газете «Тисочки». Литературной деятельностью занимается с 1930-х годов. Первые стихи публикуются на страницах сибирской периодической печати, в коллективных сборниках поэтов Бурятии.

В 1933 г. написал первую поэму «Кровавая метель», в 1936 г. публикует первую книгу стихов «Смелость». Литературное наследие писателя отмечено  сборниками поэзии «Дороги» (1940), «Сердце в пути» (1973), рассказов и повестей «День» (1941), «Селенга» (1958), «Огонь на ветру» (1959), «Красная птица» (1963), «Старый друг» (1982). Известен и как драматург. Автор пьес «Межи» (1940), «Средний человек» (1947), «Забайкальская быль («Конец семьи Шаралдая» (в соавторстве с Н. Балдано, 1958). Как публицист он является автором книги «Неотправленное письмо» (1956) и статьи «На крутом берегу Селенги: об истории Улан-Удэнского завода «Электромашина», опубликованной в журнале «Байкал»  в 1972 г. Событием в культурной жизни Бурятии стал спектакль по пьесе «Межи», поставленный на сцене Русского государственного драматического театра им. Н. Бестужева. Его произведения вошли в сборники: «Антологию литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (Улан-Удэ, 2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Восхищаясь талантом бурятских писателей, он переводит произведения Б. Абидуева, Н. Балдано, Ц-Ж. Жимбиева, Ч. Цыдендамбаева, Г. Чимитова. Также переводил с монгольского и корейского языков.

Член Союза писателей СССР с 1938 г. Награжден орденом Красной Звезды, боевыми медалями.

 

БАРАДИЙ МУНГОНОВ (1922-1989)

 

Барадий Мункуевич Мунгонов – журналист, прозаик, родился 15 августа 1922 г. в с. Кусота Хилокского района Забайкальского края. С 13 лет работал пастухом, затем прицепщиком на плуге в колхозе. С 1939 г. жил в Улан-Удэ, поступил в фабрично-заводское училище Улан-Удэнского мясокомбината и работал на этом же комбинате. В 1942 г. Б. Мунгонова призвали в Красную армию. Как снайпер-стрелок он участвовал в боях западнее Москвы в составе 116-й 3абайкальской стрелковой дивизии. В одном из таких боев под деревней Дуброво в марте 1942 г. получил тяжелое ранение и отправлен на лечение в тыл.

После госпиталя, отмеченный наградами, теперь уже бывший снайпер начинает мирную жизнь. Оканчивает двухгодичную школу среднего сельхозобразования, работает агрономом. Барадий Мункуевич пишет свои первые стихи и рассказы, фронтовые очерки. В 1947 г. поступает в редакцию республиканской газеты «Буряад-Монголой үнэн», в 1961-1963 гг. учится на Высших литературных курсах при Литературном институте им. М. Горького в Москве. Всенародное признание к писателю пришло в 1959 г. с опубликованием на страницах журнала «Байгалай толон» (Свет над Байкалом) романа «Харьялан урдаа Хёлгомной» (Хилок наш бурливый). Роман был выдвинут на соискание Ленинской премии – высшей писательской награды того времени. Значительным сочинением Б.М. Мунгонова стал роман «Щедрое сердце» (1974, 1980), за который писатель был удостоен Государственной премии Бурятии. Широко известны произведения писателя на русском языке, изданные в Улан-Удэ и Москве – «Хилок наш бурливый» (М., 1960) в переводе В. Сергеева, «Опасные встречи» (М., 1963), «Не все тихо в тишине» (Улан-Удэ, 1970) в переводе В. Никонова, «Черный ветер» (М., 1970) в переводе А. Тверского, «Щедрое сердце» (Улан-Удэ, 1988) в переводе Н. Закусиной. Произведения Б. Мунгонова переведены на монгольский, киргизский, удмуртский, белорусский языки и изданы в издательствах Москвы, Улан-Батора, Минска, Фрунзе, опубликованы в журналах «Охотничьи просторы», «Дружба народов», «Молот», «Байкал», «Байгал». Его произведения вошли в сборники: «Писатели Аги ХХ век» (Улан-Удэ, 2005), «Антология бурятского романа» (Улан-Удэ, 2006), «Антологию литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (Улан-Удэ, 2010), «Самородки Забайкалья» (2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Член Союза писателей СССР, заслуженный работник культуры Бурятии, лауреат Государственной премии Республики Бурятия. За боевые заслуги награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны I степени, медалями. Именем Б. М. Мунгонова названа улица в Железнодорожном районе Улан-Удэ.

 

ЦОКТО НОМТОЕВ (1910-2003)

 

Номтоев Цокто Номтоевич Номтоев родился 14 апреля 1910 г. в с. Куорка Кижингинского района Бурятии. Рано остался сиротой, был пастухом. С 12 лет он месяцами жил один на зимней стоянке, принимая окот у овец. В возрасте 14 лет пошёл в начальную школу и освоил её программу за год. В 1930 г. поступил в Бурят-Монгольский педтехникум в Верхнеудинске, затем продолжил учебу в педагогическом техникуме Кяхты. В эти годы начинается его творческая биография, печатаются первые одноактные пьесы, стихотворения и рассказы. В 1934 г. Ц. Н. Номтоев был призван в Красную армию. Службу проходил на Дальнем Востоке в Краснознаменном бурятском кавалерийском дивизионе. После демобилизации стал работать школьным учителем, затем директором школы в Еравнинском аймаке Бурят-Монгольской АССР. Школа была одной из лучших в районе. В 1937 г.  Цокто Номтоев был избран депутатом аймачного совета. Он продолжает заниматься литературным творчеством. В 1939 г. вышла его первая книга «Хyсэн». В 1940 г. в Москве прошла первая декада культуры и искусств Бурят-Монгольской Республики. Ц. Номтоев ездил из Еравны в Закамну, чтобы найти талантливую молодежь. Ездил на коне, преодолевая почти тысячу с лишним километров. Так он подготовил к декаде умельцев-чеканщиков.

Началась Великая Отечественная война и Цокто Номтоевич был призван в армию. В марте 1942 г. окончил курсы политруков в Иркутске и был назначен комиссаром 120-ти миллиметровой минометной батареи формирующейся в Читинской области 321-ой стрелковой дивизии. В июле 1942 г., когда немцы, окружив и разгромив значительную часть советских войск в большой излучине Дона, рвались к Волге, Ставка стала срочно перебрасывать все наличные резервы в район Сталинграда. Хорошо обученная, хотя и не имевшая боевого опыта 321-я дивизия, в которой служил Ц. Номтоев, высадившись из эшелонов в районе Камышина, форсированным маршем двинулась на запад. Войска преодолевали по 50 км в сутки – для такого крупного соединения скорость просто фантастическая, — и уже через несколько дней дивизия вступила в бой с противником на северо-западных подступах к Сталинграду. Несмотря на очень сложную обстановку, бойцы 321-й дивизии форсировали Дон, выбили немцев из нескольких населенных пунктов и удерживали их до конца Сталинградской битвы. В числе первых воинов дивизии, представленных к награде, был Ц. Номтоев – он стал кавалером ордена Красной Звезды. Впереди были еще долгие 3 года боев. Цокто Номтоевич бил врага на Курской дуге, участвовал в тяжелейших боях в Восточной Пруссии. В 1944 г. окончил высшие артиллерийские курсы в Ташкенте. В составе гвардейского тяжелого самоходного артиллерийского полка с боями дошел до Кенигсберга, участвовал в боевых действиях с Японией. Даже на войне, на которой, казалось бы, было не до лирики, он в короткие часы затишья писал стихи и вел дневник. Эти фронтовые записи были опубликованы на бурятском языке в книге Ц. Номтоева «Хусэн» (Улан-Удэ, 1982). Со страниц дневника встает обозначенный штрихами собирательный образ человека на войне. В этом непреходящее достоинство сталинградской тетради Цокто Номтоева, его фронтового дневника (фрагменты из дневника в переводе Баира Дугарова см.:  https://burunen.ru/site/news?id=10409).

Боевые награды Ц. Н. Номтоева: ордена Красной Звезды, Отечественной войны I и II степени; медали «За отвагу», «За боевые заслуги», «За оборону Сталинграда», «За взятие Кенигсберга», «За победу над Германией», «За победу над Японией».

В 1946 г. в звании майора Цокто Номтоевич был уволен в запас. После войны работал учителем, более 20 лет руководил Ульдургинской средней школой Еравнинского района, создав уникальную национальную школу в селе. В 1968 г. впервые в СССР звание «Герой Социалистического Труда» присвоили учителям. В тот год лишь два педагога в стране удостоились этой высшей трудовой награды – знаменитый Василий Сухомлинский и сельский учитель из Бурятии Цокто Номтоев.

Перу писателя Ц. Н. Номтоева принадлежат поэтические сборники, сборники рассказов и повестей, роман  «Тайгын мүрэн – Витим» (Витим – река таёжная). Произведения Ц. Намтоева переведены на монгольский, эстонский и латышский языки.

В 1990 г. известный кинорежиссер Барас Халзанов пригласил Цокто Номтоевича на роль мельника в кинофильме «Горький можжевельник». В трудные 90-е годы Ц. Н. Номтоев не мог просто отдыхать. Он добился у президента Калмыкии приема по вопросам подготовки к празднику «Наадан» для детей монголоязычных народов в городе Улан-Баторе.

Член Союза писателей СССР (1939), народный писатель Бурятии (1990), лауреат Государственной премии Бурятской АССР, Герой Социалистического Труда (1968), Заслуженный учитель школы Бурятии и России, Отличник народного образования СССР. Награжден орденом «Знак Почета» (1948), Золотой медалью «Серп и Молот» и орденом Ленина (1968). В 2010 г. Ульдургинской средней школе присвоено имя Цокто Номтоева. 


Список электронных ресурсов

Цокто Номтоевич Номтоев. – URL: https://www.youtube.com/watch?v=ytfkcKSUDDc.

«110 лет со дня рождения народного писателя Бурятии Цокто Номтоева» (1910-2003) : виртуальная выставка. – URL: http://nbrb.ru/?p=59147.

Ян. А. Три жизни Цокто Номтоева.  [Электронный ресурс]. – URL: https://www.infpol.ru/125923-tri-zhizni-tsokto-nomtoeva/.

Номтоев Цокто Номтоевич https://www.moypolk.ru/soldier/nomtoev-cokto-nomtoevich

Бессмертный книжный полк. Цокто Номтоев. Сталинград : отрывок из кн. – URL: https://www.youtube.com/watch?v=35lbtQxwSDw

Номтоев Ц. Ноогон кружка : стихотворение. – URL: https://www.youtube.com/watch?v=rOMBzrDVT4U.

 

ЖАМСО ТУМУНОВ (1916-1955)

 

Жамсо Тумунович Тумунов – писатель, драматург, родился 12 февраля 1916 г. в с. Табтанай Агинского бурятского округа Забайкальского края. После окончания школы работал учителем Зуткулейской начальной школы, летом 1935 г. – в Еравне пионервожатым района. В 1937 г. направлен на учебу в коммунистическую сельскохозяйственную школу Улан-Удэ, затем назначен редактором Бурятского книжного издательства. Занимается литературным творчеством. Первые его пьесы «Хилэ дээрэ» (На границе), «Шолой» были поставлены на самодеятельной сцене сельхозшколы. Событием в культурной жизни республики стала поставка на сцене Бурятского театра драмы пьеса «Сэсэгма» (1938). В конце 1930-х гг. Ж. Тумунов пишет на бурятском языке рассказ «Незабываемый день», стихи, комедию «Решенный вопрос». В 1940 г. завершив первую часть романа «Степь проснулась», публикует в «Литературном сборнике» и выпускает сборник пьес.

Началась Великая Отечественная война. Ж. Тумунов добровольцем уходит на фронт и становится литературным сотрудником армейской газеты 17-й армии в Монголии. «Однажды Жамсо был проездом в Улан-Удэ и принес к нам в издательство большую поэму «Материнское напутствие», - вспоминал на страницах «Правды Бурятии» поэт Цыден Галсанов. – Мы удивлялись, когда он успевает писать. Решили издать отдельной книгой. В том же 1942 г. вышел сборник его рассказов «Степной орел». Товарищи по литцеху не зря прозвали Жамсо «степной орел», человеком орлиного полета».

В октябре 1944 г. ЖамсоТумунов прибыл в действующую армию 3-го Белорусского фронта и назначен заместителем комбата 162-го гвардейского Краснознаменного полка 54-й орденов Ленина, Красного Знамени, Суворова и Кутузова гвардейской дивизии 3-го гв. корпуса 28-й армии. «Сегодня прошагали 10 км по грязи, сильно устал и так каждый день, - писал он домой. – Меняются названия сел, городов, которые мы освобождаем. Многие из них фашисты сильно разрушили и надо их за это бить без жалости. Впереди у нас большие дела. В редкие свободные часы пишу, отправил в Буриздательство небольшой сборник … Особым геройством похвастаться не могу, воюю как и все. … Если судьба будет благосклонна ко мне, я вернусь к вам. Идут жестокие бои…». Несколько раз Жамсо Тумунович был ранен. Из госпиталя сообщал жене: «Многих дорогих товарищей я потерял. От 300 осталось нас только 70. В атаке я шел впереди и удивляюсь, как остался жив. Подлечусь и снова пойду в бой …». Ж. Тумунов считал, что литератор вместе со всеми обязан с оружием в руках защищать Отечество, хотел, чтобы правда о войне дошла до читателя и его сердца. Жамсо Тумунов постоянно вел дневники. Он обозначил себе «кратчайший» путь домой – через Берлин, победный май встретил в Праге, где им написан рассказ «Веда», повествующий о судьбе чешской девушки-партизанки. 9 мая 1945 г., гвардии капитан писал родным: «Мои дорогие! Наконец-то мы закончили войну. Это письмо пишу из Чехословакии, снова над нами мирное небо, яркие лучи солнца. Впереди у нас счастливые встречи. Крепко целую, обнимаю! С Днем Победы!».

В годы службы в составе советских войск в Монголии Ж. Тумунов написал поэму «Сухэ-Батор» (1946). После войны работал ответственным секретарем Союза писателей Бурятии, в 1947-1951 гг. учился в Высшей партшколе в Москве, затем работал начальником Управления по делам искусств при Совете Министров Бурят-Монгольской АССР. В 1949 г. издается его роман «Степь проснулась» – первый роман бурятской литературы. В творческих планах Ж. Тумунова было создание второй книги романа «Степь проснулась». Однако многие его замыслы остались незавершенными, состояние здоровья ухудшалось, болезнь прогрессировала. Тем не менее, он участвует в писательских съездах, закончивает роман «Золотой дождь», публикует десятки статей, очерков, рассказов. Его близкими друзьями в середине 50-х были поэт Цырендулма Дондокова и великий бурятский певец Лхасаран Линховоин. 13 января 1955 г. Жамсо Тумуновича не стало. Произведения писателя вошли в сборники: «Писатели Аги ХХ век» (2005), «Отцы и дети» (2005), «Антология бурятского романа» (2006), «Агын фронтовик-уран зохёолшодой зохёолнууд» (2009), «Антология литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (2010), «Самородки Забайкалья» (2010), «Таежная, озерная, степная» (2012), «Свет памяти» (2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (2014). Произведения писателя изданы на монгольском, немецком, венгерском, чешском, словацком, украинском, казахском и др. языках.

Член Союза писателей СССР с 1939 г. Жамсо Тумунович Тумунов награжден орденами Отечественной войны I и II степени, медалями «За победу над Германией», «За отвагу», «За боевые заслуги», «За взятие Будапешта».

Список электронных ресурсов

«Литературный перекресток» к 100-летию писателя Жамсо Тумунова. – URL: http://nbrb.ru/?p=16653

Жамсо Тумунов: 100 лет со дня рождения первого бурятского романиста. – URL: http://asiarussia.ru/persons/11150/

Хүлэг минии морин / Жамсо Тумунов. – URL: https://www.youtube.com/watch?v=D5G0MNPnOEU

 

АЛЕКСЕЙ УЛАНОВ (1909-2000)

 

Уланов Уланов Алексеи Ильич – поэт, ученый-фольклорист, переводчик родился 28 марта 1909 г. в в улусе Дундай Идинского ведомства Балаганского уезда Иркутской губернии (ныне с. Укыр Боханского района Иркутской области) в семье купца второй гильдии Ильи Ундановича Уланова и Раисы Николаевны Богдановой. Алексей Уланов прошел большую жизненную школу: работал землекопом, статистом, учетчиком, строителем на Алдане, в Приморье, Красноярском крае, на Урале. В 1931 г. приехал на стройку в Москву, где в многотиражной газете «За Дворец Советов» публикуется его первое стихотворение. Затем в июне 1932 г. во втором томе двухтомника «Писатели СССР Великому Октябрю» вышли стихи «Вперед посмотрите». Через два года он был приглашен БурЦИКом в Улан-Удэ для участия в создании Союза писателей Бурятии. В том же году в числе немногих деятелей культуры и литературы республики был принят в члены Союза писателей СССР, получив билет за подписью Максима Горького. А. И. Уланов окончил Московский пединститут им. Н. К. Крупской в 1940 г., преподавал в школах Бурятии, работал научным сотрудником Бурят-Монгольского научно-исследовательского института культуры.

В августе 1941 г. был призван на действительную военную службу Улан-Удэнским железнодорожным военкоматом. Он воевал в составе 272-го полка НКВД героической 181-й ордена Ленина, орденов Суворова и Кутузова II степени Сталинградской Краснознаменной стрелковой дивизии. В их полку служило много забайкальцев, в том числе и бурят. А. И. Уланов участвовал в обороне г. Сталинграда, где в боевом сражении был тяжело ранен. Этот эпизод был описан в статье Д. Свиридова «Подвиг бойца Уланова» [Правда Бурятии. 1973. 6 февр.]: «К вечеру наши поредевшие батальоны получили приказ: «Сдать огневые позиции только что подошедшей новой воинской части». При отходе от прямого попадания снаряда погиб один из минометных расчетов. На поле боя, поблизости от противника, осталась повозка с минами. Заметив это, туда побежал боец Уланов. Ему закричали:

– Куда ты? Вернись! Не видишь, как немцы лупят?!

А он в ответ: – Я быстро, быстро, быстро… Нельзя добро оставлять врагу. Там мины…

Под сильным артиллерийско-минометным и ружейно-пулеметным огнем, рискуя жизнью, отважный боец бежал туда, где по оплошности забыли забрать повозку с минами. Как ему удалось все это вытащить из кипящего ада – и по сей день диву даюсь. А он сумел! Вытащил повозку и привез ее туда, где сосредотачивались остатки двух стрелковых батальонов и спецподразделений полка. Одной рукой, с большим трудом он тащил повозку, а другую крепко прижимал к животу, из которого сочилась кровь.

Когда мы подбежали к Уланову и хотели ему оказать первую медицинскую помощь, он произнес:

– Не надо, не надо… Я сам…

Бережно положили мы боевого друга на плащ-палатку, унесли в медсанбат».

А. И. Уланов и на фронте продолжает заниматься литературным творчеством, читает бойцам своего полка стихи, сочиненные по горячим следам фронтовых событий. В 1943 г. издал третий поэтический сборник «Есть сила – шагай!».

«Однажды командование, редакция армейской газеты, узнав, что боец Уланов – поэт, поручили ему, чтобы он написал о боевых делах своих товарищей. Ему дали две общие тетради. И эти тетради в одном из боев спасли его от смерти. Осколок снаряда, пробив кость левой руки, страницы тетради, застрял в груди, не достигнув сердца», – писал сын А. И. Уланова Эрдэни Алексеевич.

После выздоровления Алексей Уланов работает над собиранием фольклорных материалов. В 40-50-х гг. он был одним из немногих, кто боролся за справедливую оценку бурятского героического эпоса и как исследователь Гэсэра был вынужден скрываться в Сибири, на Дальнем Востоке, Москве, Средней Азии. В Улан-Удэ вернулся после «реабилитации» «Гэсэра», последовавшей в 1953 г. В 1961 г. был издан двуязычный вариант улигера «Абай Гэсэр» в академической серии «Эпос народов СССР». А. Уланов был автором перевода, комментариев, вступительной статьи. В 1963 г. в Институте мировой литературы он успешно защитил докторскую диссертацию по героическому эпосу бурят. В 1960 г. возглавил редколлегию и в 1967 г. выпустил фундаментальный труд «История бурятской советской литературы». Алексей Ильич был одним из инициаторов проведения 1000-летия героического эпоса «Гэсэр». Его произведения вошли в сборники: «Антология литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (2010), «Самородки Забайкалья» (2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (2014).

Член Союза писателей СССР с 1934 г. Доктор филологических наук, заслуженный деятель науки Бурятии и России. Награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны II степени, «Знак Почета», медалями «За оборону Сталинграда», «За доблестный труд во время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.».

 

ДАНРИ ХИЛТУХИН (1905-1978)

 

Хилтухин Данри Данилович поэт, родился в с. Заглик Боханского района Иркутской области.

Литературным творчеством занимается с юношеских лет – пишет первые стихи, публикуется в печати. Как активный сельский корреспондент, редакцией газеты «Батрак», издаваемой в Москве, был направлен на учебу в Иркутский рабфак, затем учился в Иркутском государственном университете. Работал преподавателем в Высшей краевой колхозной школе в г. Канске, научным сотрудником научно-исследовательского института. При создании Союза писателей Бурятии избирался членом оргкомитета, первым секретарем правления. Делегат I Всесоюзного съезда советских писателей (1934).

Поэт получил всесоюзное признание с публикацией стихов в 1932 г. в московском поэтическом сборнике «Писатели СССР Великому Октябрю», вышедшего в 2-х томах. В 1934 г. в первом номере альманаха «Весна республики» публикуются стихи и рассказы Д. Хилтухина. Первая книга стихов «Родина счастливых» вышла в свет в 1936 г.

С началом Великой Отечественной войны, один из первых бурятских поэтов, пишет стихотворение на военную тему «Минии лётчик» (Это лётчик мой), напечатанное в газете «Буряад-Монголой үнэн». В годы войны фронтовой путь Д. Хилтухина прошел на Ленинградском фронте, продолжает заниматься литературным творчеством, читает бойцам свои стихи, публикуется в дивизионной газете «За Родину!» Волховского фронта. В 1942 г. издает поэтический сборник «За отчизну», написанный по горячим следам сражений, через год – «Лирику войны» (1943). 10 октября 1943 г. стихотворение,  проникнутое верой в победу «Письмо матери» передают по Всесоюзному радио.

С годами главной для Д. Хилтухина становится военная тема, а герои жизни – героями его книг. Он публикует книгу документальных очерков «Люди подвига». Художественным открытием стала документальная повесть «Приказываю жить», написанная в соавторстве с А. Бальбуровым. Повесть выдержала многократные переиздания в Улан-Удэ и Москве во всесоюзной серии «Подвиг». В целом литературное наследие Д. Хилтухина составляет более 30 книг, изданных в Улан-Удэ, Иркутске, Новосибирске, Москве. Среди них – книги стихов «Солнечные россыпи» (1938), «Песни табунщика» (1948), «Утро в Саянах» (1951), «Трубка дружбы» (1956), «Избранное» (1957), «Орёл с вершин Ольхона» (1974), повесть «Дарицу» (1959) и др.

Хилтухин оставил заметный след в развитии детской бурятской литературы, им опубликованы книги «Кораблик» (1954), «Подружки» (1955), «Воздушный барабанчик» (1959), «Прыг да скок» (1959), «Кедры в синей дымке» (1960), «Космодром» (1961), «Поросята есть хотят» (1963), «Капельки дождя» (1964), «Снежный пирожок» (1966) и др. В сотрудничестве с Ц. Галсановым в переводе на бурятский язык выпускает сборники стихов «Минии город, минии Ленинград» (Город мой, город Ленинград, 1972), «Геройн домог» (Слово о герое, 1975). Занимался переводами стихов монгольских поэтов, отраженных в сборнике «Голубой Керулен». В соавторстве с Х. Намсараевым написал пьесу «Алтан гургалдай», с А. Шадаевым - пьесу «На дальнем гурте». Его произведения вошли в сборники: «Антологию литературы Бурятии ХХ – начала ХХI века» (Улан-Удэ, 2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Награжден орденом Красной Звезды, медалями «За оборону Ленинграда», «250 лет Ленинграду», «За трудовое отличие». Член Союза писателей СССР с 1938 г. Заслуженный работник культуры Бурятии.

 

БАДМА ШОЙДОКОВ (1921-2011)

 

Шойдоков Бадма Шойдокович - учитель, прозаик, переводчик, родился в улусе Далахай Закаменского района Бурятской АССР. После года учебы в Кяхтинском педагогическом училище, Шойдокова вызвали в учебную часть и сообщили, что его просят поехать домой работать учителем: в районе хронически не хватало учителей.

В армию он был призван в марте 1942 г. и три года находился в самом пекле войны, участвовал в боях за освобождение городов Великие Луки, Новосокольники, Старо-Русь, Невеля, узловой станции Пустошко. Снайпер, минометчик Шойдоков был трижды тяжело ранен. Третье, самое тяжелое ранение, получил в конце 1944 г., 5 месяцев лечился в госпитале, после чего был комиссован.

Вернувшись с фронта, он в течение 47 лет проработал учителем бурятского языка и литературы в родной Закамне, много лет был завучем. За это время он успел заочно закончить Бурятский Государственный педагогический институт имени Д.Банзарова.

Бадма Шойдокович организовал не только литературное объединение «Уран-Душэ», но и работал над переводами произ­ведений классиков с русского языка на бурятский. Им переведены на бурятский язык повести М. Пришвина «Лисичкин хлеб» (1953), Е. Голубевой «Мальчик из Уржума» (1956), вышедшие отдельными изданиями в Улан-Удэ.

Бадма Шойдокович Шойдоков автор более 50 художественных произведений, в том числе сборников рассказов, повестей. Военная тематика становится одной из главных в творчестве писателя, где прообразами его литературных героев становятся прославленные земляки. Общественное признание получает повесть о боевом подвиге полного кавалера ордена Славы Бато Дамчеева «Дархан соло» (Воинская слава, 1971), высоко отмеченная Ленинским комсомолом и Союзом писателей Бурятии. В последующие годы публикует сборники повестей «Хилын харуулшан» (Пограничники, 1987), «Шэрнин багша» (Учитель Чернин, 1999). Наиболее полно раскрылся литературный дар писателя в романах, объединенных в трилогию - «Үхэл ба амидарал» (Смерть и жизнь, 1994), «Дайсанай ара талада» (В тылу врага, 1995), «Тоонто нютаг» (Родной край, 2000). О разносторонности творчества писателя характеризуют издание сборников сказок и улигеров «Гургал мэргэн и его сын» (1992) и лирических стихов «Санага - тоонто нютагнай» (Санага, моя Санага, 1993).

Его произведения вошли в сборники: «Антологию литературы Бурятии ХХ - начала ХХI века» (Улан-Удэ, 2010), «Таёжная, озёрная, степная» (2012), «Свет памяти» (Улан-Удэ, 2012), «Антология произведений писателей Бурятии о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (Улан-Удэ, 2014).

Заслуженный учитель Бурятской АССР. Отличник просвещения СССР. Член Союза писателей СССР с 1991 г. Народный писатель Бурятии. Награжден орденами Отечественной войны I степени, Славы III степени, «Знак Почета», орденом Дружбы, знаком «За доблестный труд в ознаменование 100-летия со дня рождения В.И.Ленина», медалями.